Цифровой меч (СИ) - Страница 56


К оглавлению

56

Дочь Кибао.

Я не знал, чем она являлась. И являлась ли она вообще чем-то особенным. Мозг говорил мне, что это просто очередной непись, появившийся в соответствии с программой. Эмоции кричали о том, что это не так. Точного ответа не было. И потому — я ее боялся. Больше всего, что я встречал в Айнкраде. Первый год ее жизни малютка Рэй снилась мне в кошмарах. Что-то наподобие куклы Чаки, только в тысячу раз хуже.

И надо сказать, в этом я был не одинок.

Когда это произошло, все были настолько шокированы, что даже не знали как реагировать. Ступор. Никто не сказал Кибао ни слова, люди просто смотрели в пол и молчали. Прошел год. Потом два. Мы перестали шарахаться. Но страх — страх никуда не делся. Он сопровождал ее везде. Тихий, незаметный и оттого еще более страшный. Страшный страх, именно так.

В противовес этому — сама Рэй, кажется, не боялась вообще ничего на белом свете. И особенно, если так можно выразиться, она не боялась меня. Парадокс — с жуткой дочерью Кибао у меня сложились отношения куда лучше чем с ее отцом, несмотря на то, что я предпочел бы их и вовсе не иметь.

Кстати, а что она здесь делает вообще? Я поднял взгляд и наткнулся на лидера Армии.

Тот, вместе с женой — Луизой, стоял неподалеку и осматривал лужайку. Заметив мой взгляд, немного раздраженно кивнул, потом посмотрел на Эгиля.

Визит вежливости — понял я.

Как к соучастнику преступления.

— У тебя, кажется, еще один гость.

— Вижу — великан мимолетно нахмурился. — Пойду поздороваюсь, вы отдыхайте. Кирито.

— М?

Эгиль улыбнулся немного виновато.

— Спасибо, что пришел.

Я смерил его взглядом и кивнул. Мы друг друга отлично поняли.

— Дядя Кири, а расскажи историю! — снова подергали меня за штаны.

— Много лет назад жил-был король, который страсть как любил наряды — автоматически начал я и замолчал. Повернулся к Асуне. — Какие планы?

Та пожала плечами, и мне ответила Кармен, ухватив Молнию за плечо.

— Пойдем искать наших лоботрясов. А вы развлекайтесь.

И, не дав мне и слова возразить, тут же уволокла мою жену прочь. Я покосился на Рэй, и обреченно продолжил, зашагав к столу.

— И к солдатам выходил и в театр, и даже в лес на прогулку выезжал, только чтобы перед всеми новым нарядом похвастаться…


Через полтора часа, наконец-то сплавив чудовище отцу, я окончательно осознал, что мне здесь не нравится, и никакого праздника не выйдет. Ко мне успели подойти уже, наверное, все, причем большая часть — по делу. Передать письмо, отвезти посылку, проведать кого-то. Узнать новости. Кирито-Кирито-Кирито.

Никого из гильдии я пока не встретил, хотя все кроме Арго и Айдана, которые были в дозоре, должны были быть здесь. Асуна тоже куда-то пропала, зато по закону подлости — куда бы я ни бросил взгляд — я натыкался либо на Изольду, либо на Луизу, либо на Рэй. Вид ни одной из них меня не радовал.

И да, кретинский камзол, который мне пришлось напялить был жутко неудобным, из-за чего я все время дергал плечом, пытаясь добиться хоть какого-нибудь комфорта. Но, кажется, мое плечо скорее отвалится.

Я пробрался к самому дальнему столу, где был бы не так заметен, и здесь мне наконец-то улыбнулась удача. На углу, видимо, так же скрываясь от всех остальных, сидел Эрнст.

Я облегченно вздохнул и плюхнулся рядом.

— Кирито — вялой улыбкой поприветствовал меня зоолог. — Тебе не кажется, что всё тут немного утомительно?

— Это ты очень мягко выражаешься — отозвался я и отхлебнул из оказавшегося рядом стакана. Вот, пожалуй, кто мне сейчас нужен. Самый большой безумец Айнкрада, наш цифрозоолог.

Однако, немного поразмыслив, я понял, что поговорить сейчас, в общем-то, не о чем, и попытался просто тихо расслабиться в приятной компании. Голос неожиданно подал сам Эрнст.

— Знаешь, о чем я сейчас думаю? — поинтересовался он, отстраненно рассматривая болтающую толпу.

Я хмыкнул.

— Этого никто не знает, дружище.

— О крысах.

Я повернулся к нему в ожидании продолжения, но его не последовало, зоолог просто сидел и задумчиво покачивал стаканом.

— Поясни.

— Крысы глупые. На них ставят эксперименты, колют им всякую гадость. Смотрят что получается. Бьют им током в центр радости, и те стучат по кнопке как сумасшедшие. Потом крыс убивают и берут новых. Расходный материал.

Он снова замолчал, но потом продолжил.

— Но крысы и умные тоже, у них свое социальное устройство, хотя, тоже довольно жестокое, основанное на силе… Но я не о том говорю.

Еще одна пауза. Я внимательно разглядывал его задумчивый профиль. Эрнст всегда был «необычным человеком» — странным, себе на уме, с, подчас, бредовыми идеями, но вот таким как сейчас парень бывал крайне редко, и видели его в таком состоянии немногие. В нем он был по-настоящему страшен, казалось, с тобой разговаривает инопланетянин.

— В две тысячи шестнадцатом году, Кирито, несколько человек из Гарвардского университета, некто Кит Паркер и его команда, создали живой организм. Миниатюрного ската. Они, конечно, назвали его биомеханическим зондом, и в какой-то мере, это правда. Но это был и живой организм тоже — его клетки делились, он реагировал на раздражители — им управляли лучом света, он даже мог огибать препятствия. И его создали из сердечных клеток крысы.

Я отчего-то вздрогнул, а Эрнст замолчал окончательно.

— И… что дальше?

— Ничего — парень пожал плечами и вернулся к своему нормальному состоянию. — Просто в голову пришло, не знаю почему.

Я внимательно на него посмотрел, снова отпил из стакана и сказал.

56